With the Malaysian language (Bahasa Malaysia) increasingly adopting numerous English words into its vocabulary, it is deemed necessary and helpful to introduce appropriate terms that will convey the truth contained in hymns succinctly and accommodate the fewer syllables of English language hymns.
The list will be added to as the work progresses.
God - Tuhan
Lord - Lord (suggested introduction into the Malaysian language)
Lord Jesus Christ - Lord Jesus Christ/ Lord Jesus Kristus
Lamb of God - (Anak) Domba Tuhan
children of God - anak-anak Tuhan
Son of Man - Anak Manusia
Man of Sorrows - Manusia Sengsara
faith - iman
Word of God - Firman Tuhan
Dedicated to the translation of sound Christian hymns into the Malaysian language for the benefit and use of Christians in Borneo Malaysia. These hymns are chiefly taken from The Gospel Hymn Book (old and new editions), The Believers' Hymn Book and The Pacific Gospel Hymn Book used across the world in churches gathered to the Name of the Lord Jesus Christ.
Welcome quote
Welcome!
- Alfred Gibbs (from 'Hymns: Their Use and Abuse')
Note: The names for tunes indicated are not their formal designations.
No comments:
Post a Comment